Edición y adaptación en la comunicación literaria : la mortal algarabía

Data
2018-05-31Autor(es)
Arango González, AlejandraDirector(es)
Robledo Cadavid, Juan FelipeAvaliador
Cerrano Carrasco, AdrianaPublisher
Pontificia Universidad Javeriana
Faculdade
Facultad de Ciencias Sociales
Programa
Estudios Literarios
Título obtido
Profesional en Estudios Literarios
Tipo
Tesis/Trabajo de grado - Monografía - Pregrado
Compartilhe este registro
Citación
Metadata
Mostrar registro completo
Documentos PDF
Resumo
En este trabajo se explora el proceso total de la edición del libro infantil "La mortal algarabía", adaptación del género medieval de las Danzas de la Muerte. Se utiliza la teoría de la transducción literaria para plantear las funciones del editor en el campo de los Estudios Literarios y establecer los parámetros de la adaptación del género medieval.
Abstract
This work explores the comprehensive process of editing the childen's book "La mortal algarabía", adaptation of the medieval genre the Dance of Death. Literary transduction theory is used to establish the editor's functions within Literary Studies and also to guide de adaptation of the medieval genre.
Palavras chave
EdiciónAdaptación
Transducción literaria
Danzas de la muerte
Literatura infantil
Estudios editoriales
Keywords
EditionAdaptation
Literary transduction
Dance of death
Children's literature
Editorial studies
Temas
Estudios literarios - Tesis y disertaciones académicasAdaptaciones literarias
Literatura infantil
Edición
Transducción
Danza de la muerte
Estadísticas Google Analytics
Collections
- Estudios Literarios [384]