Mostrar el registro sencillo del registro

dc.rights.licenceAtribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional*
dc.contributor.advisorWalteros López, Juan Pablo
dc.contributor.authorWaltero López, Juan Pablo
dc.coverage.spatialColombiaspa
dc.coverage.temporal2019 / 2020 / Siglo XXI /
dc.date.accessioned2020-08-11T16:24:40Z
dc.date.available2020-08-11T16:24:40Z
dc.date.created2020-08-10
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10554/50674
dc.description.abstractEn el proceso de formación del intérprete y en la vida profesional de este, es muy común resultar involucrado en el campo de la enseñanza, bien sea por vocación o por algun otro motivo. La intención de este documento es narrar una experiencia pedagógica y la metodología que se utilizó para llevarla a cabo, por otra parte, también se busca resaltar cómo por medio del proceso de la transmisión de conocimientos el tallerista también está avanzando en su proceso como intérprete.spa
dc.formatPDFspa
dc.format.mimetypeapplication/pdfspa
dc.language.isospaspa
dc.publisherPontificia Universidad Javerianaspa
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjectTrombónspa
dc.subjectPedagogíaspa
dc.titleSistematización de una experiencia pedagógica : la relación entre la enseñanza del trombón y el aporte de esta al proceso del intérprete a través de un acercamiento pedagógicospa
dc.type.hasversionhttp://purl.org/coar/version/c_ab4af688f83e57aa
dc.title.englishSystematization of a pedagogical experience : the relationship between the teaching of the trombone and the contribution of this to the process of the interpreter through a pedagogical approachspa
dc.contributor.evaluatorVanegas Ruiz, Nora Patricia
dc.subject.keywordTrombonespa
dc.subject.keywordPedagogyspa
dc.description.abstractenglishIn the interpreter's training process and in his professional life, it is very common to be involved in the field of teaching, either by vocation or for some other reason. The purpose of this document is to narrate a pedagogical experience and the methodology that was used to carry it out, on the other hand, it also seeks to highlight how through the process of knowledge trasmition the workshop leader is also advancing in his process as an interpreter.spa
dc.rights.accessrightsinfo:eu-repo/semantics/embargoedAccess
dc.publisher.programEstudios Musicalesspa
dc.publisher.facultyFacultad de Artesspa
dc.type.localTesis/Trabajo de grado - Monografía - Pregradospa
dc.subject.armarcEstudios musicales - Tesis y disertaciones académicasspa
dc.subject.armarcTrombón - Enseñanzaspa
dc.subject.armarcMétodo de aprendizajespa
dc.subject.armarcExperiencia educativaspa
dc.description.degreenameMaestro (a) en Músicaspa
dc.description.degreelevelPregradospa
dc.identifier.instnameinstname:Pontificia Universidad Javerianaspa
dc.identifier.reponamereponame:Repositorio Institucional - Pontificia Universidad Javerianaspa
dc.identifier.repourlrepourl:https://repository.javeriana.edu.cospa
dc.type.coarhttp://purl.org/coar/resource_type/c_7a1fspa
dc.rights.localDe acuerdo con la naturaleza del uso concedido, la presente licencia parcial se otorga a título gratuito por el máximo tiempo legal colombiano, con el propósito de que en dicho lapso mi (nuestra) obra sea explotada en las condiciones aquí estipuladas y para los fines indicados, respetando siempre la titularidad de los derechos patrimoniales y morales correspondientes, de acuerdo con los usos honrados, de manera proporcional y justificada a la finalidad perseguida, sin ánimo de lucro ni de comercialización. De manera complementaria, garantizo (garantizamos) en mi (nuestra) calidad de estudiante (s) y por ende autor (es) exclusivo (s), que la Tesis o Trabajo de Grado en cuestión, es producto de mi (nuestra) plena autoría, de mi (nuestro) esfuerzo personal intelectual, como consecuencia de mi (nuestra) creación original particular y, por tanto, soy (somos) el (los) único (s) titular (es) de la misma. Además, aseguro (aseguramos) que no contiene citas, ni transcripciones de otras obras protegidas, por fuera de los límites autorizados por la ley, según los usos honrados, y en proporción a los fines previstos; ni tampoco contempla declaraciones difamatorias contra terceros; respetando el derecho a la imagen, intimidad, buen nombre y demás derechos constitucionales. Adicionalmente, manifiesto (manifestamos) que no se incluyeron expresiones contrarias al orden público ni a las buenas costumbres. En consecuencia, la responsabilidad directa en la elaboración, presentación, investigación y, en general, contenidos de la Tesis o Trabajo de Grado es de mí (nuestro) competencia exclusiva, eximiendo de toda responsabilidad a la Pontifica Universidad Javeriana por tales aspectos. Sin perjuicio de los usos y atribuciones otorgadas en virtud de este documento, continuaré (continuaremos) conservando los correspondientes derechos patrimoniales sin modificación o restricción alguna, puesto que, de acuerdo con la legislación colombiana aplicable, el presente es un acuerdo jurídico que en ningún caso conlleva la enajenación de los derechos patrimoniales derivados del régimen del Derecho de Autor. De conformidad con lo establecido en el artículo 30 de la Ley 23 de 1982 y el artículo 11 de la Decisión Andina 351 de 1993, "Los derechos morales sobre el trabajo son propiedad de los autores", los cuales son irrenunciables, imprescriptibles, inembargables e inalienables. En consecuencia, la Pontificia Universidad Javeriana está en la obligación de RESPETARLOS Y HACERLOS RESPETAR, para lo cual tomará las medidas correspondientes para garantizar su observancia.spa
dc.rights.coarhttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2spa
dc.type.driverinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesis


Ficheros en el registro

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

Este registro aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del registro

Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del registro se describe como Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional