Caracterización de los errores léxico-pragmáticos en la producción oral de un grupo de cuatro estudiantes holandeses de Español como lengua extranjera (ELE)
Fecha
2021-01-21Autor(es)
Güiza Sandoval, Laura MilenaDirector(es)
Sánchez Amezquita, William EnriqueEvaluador(es)
Gómez Medina, JulianaPublicador
Pontificia Universidad Javeriana
Facultad
Facultad de Comunicación y Lenguaje
Programa
Maestría en Lingüística Aplicada del Español como Lengua Extranjera
Título obtenido
Magíster en Lingüística Aplicada del Español como Lengua Extranjera
Tipo
Tesis/Trabajo de grado - Monografía - Maestría
COAR
Tesis de maestríaCompartir este registro
Citación
Documentos PDF
Título en inglés
Characterization of lexical-pragmatic errors in the oral production of a group of four Dutch students of Spanish as a foreign language (SSL)Resumen
El presente trabajo de investigación aborda el tema del Análisis de Errores (AE) y tiene como propósito caracterizar los errores léxico-pragmáticos de la producción oral de cuatro estudiantes holandeses de ELE. Como lo señala Quiñones (2009), el método de AE se desarrolló durante los años 70 del siglo XX y los primeros estudios en la lingüística aplicada del ELE se llevaron a cabo en los años 90, gracias a los trabajos desarrollados por Vásquez (1991), Fernández (1991) y Santos Gallardo (1992). Desde esta perspectiva y con el fin de cumplir con los objetivos propuestos se tienen en cuenta los principales aportes teórico-conceptuales en relación con el error y sus análisis, la dimensión léxica y pragmática y la producción oral.
Teniendo en cuenta que esta investigación se desarrolla en el marco del programa interinstitucional de las Telecolaboraciones entre la Pontificia Universidad Javeriana y la Universidad de Utrecht, Holanda, se selecciona el corpus de datos y se lleva a cabo la identificación, descripción y clasificación de los errores léxico-pragmáticos teniendo en cuenta la taxonomía de Fernández Jodar (2006) y la teoría del registro que propone Halliday (1978). Los resultados indican que los participantes cometen más errores formales que de significado y que la presencia de los errores léxico-pragmáticos es muy reducida. Además, también se identifica que una de las dificultades más frecuentes de este grupo de estudiantes está relacionada con la morfología derivacional y flexiva que incide en los errores léxicos y de allí, se evidencian las incidencias en los temas de la interacción y la comunicación. Finalmente se presentan algunas limitaciones de este trabajo de grado y se proponen temas que se podrían desarrollar en futuras investigaciones.
Palabras clave: análisis de errores, error léxico, error pragmático, error léxico-pragmático, producción oral, teoría del registro.
Abstract
This research talks about the topic of Error Analysis (AE) and its purpose is to characterize the lexical-pragmatic errors of the oral production of four Dutch students of SSL (Spanish as a Second Language). As Quiñones (2009) points out, the AE method was developed during the 70s of the 20th century and the first studies in Applied Linguistics of SSL were carried out in the 90s, thanks to the works developed by Vásquez (1991), Fernández (1991) and Santos Gallardo (1992). From this perspective and, in order to meet the proposed objectives, the main theoretical-conceptual contributions are taken into account in relation to error and its analysis, the lexical and pragmatic dimension and oral production.
Taking into account that this research is developed within the framework of the inter-institutional program of Telecollaborations between the Pontificia Universidad Javeriana and the University of Utrecht, Holland, the data corpus is selected, and the identification, description and classification of the lexical-pragmatic errors is carried out taking into account the taxonomy of Fernández Jodar (2006) and the theory of the register proposed by Halliday (1978). The results indicate that the participants make more formal errors than those relating to meaning and that the presence of lexical-pragmatic errors is very low. In addition, it is also identified that one of the most frequent difficulties of this group of students is related to the derivational and inflectional morphology that affects lexical errors and from there, incidences in the topics of interaction and communication are evident. Finally, some limitations of this degree work are presented and topics that could be developed in future research are proposed.
Keywords: error analysis, lexical error, pragmatic error, lexical-pragmatic error, oral production, registry theory.
Temas
Maestría en lingüística - Tesis y disertaciones académicasLingüística estructural
Español - Enseñanza - Estudiantes extranjeros
Estadísticas Google Analytics