Guías para telecolaborar con fines humanitarios
dc.contributor.advisor | Agray Vargas, Nancy | |
dc.contributor.author | Moyano Escobar, Margarita Rosa | |
dc.contributor.evaluator | Torres Herrán, Julián Andrés | |
dc.date.accessioned | 2023-01-27T16:49:40Z | |
dc.date.available | 2023-01-27T16:49:40Z | |
dc.date.created | 2022-11-22 | |
dc.description.abstract | Esta investigación cualitativa de tipo práctico y aplicado se realiza con el objetivo general de diseñar un material de español con Fines Humanitarios para apoyar el desarrollo de las competencias intercultural, cultural y orales en un programa de telecolaboración. Para cumplir con el objetivo general, se plantean cinco específicos: relacionar los conceptos que sustenten teóricamente el diseño de material de español con fines humanitarios para un programa de telecolaboración, identificar las necesidades de los estudiantes y del coordinador del programa de español para el cual se hacen las telecolaboraciones, seleccionar una ruta metodológica para el diseño del material, determinar la estructura del material para las telecolaboraciones a partir de la consulta de necesidades, la teoría y los fines humanitarios, y finalmente, crear el material de español con fines humanitarios para un programa de telecolaboración. En el marco conceptual se relacionan los conceptos de Telecolaboraciones, Español como Lengua Extranjera (ELE), Español con Fines Específicos, Español con Fines Humanitarios y Diseño de material. En cuanto a la metodología, se siguió la ruta metodológica para el diseño de materiales propuesta por Rojas (2021). Como resultado, se obtuvo un material didáctico dividido en cuatro sesiones de telecolaboración con distintos temas de Fines Humanitarios. Cada material de cada sesión está estructurado como una guía de interacción y tiene una sección de contenidos interculturales llamado “De la tierrita”. Se espera que los resultados de esta investigación puedan alentar a más investigadores a diseñar material para el programa de telecolaboraciones y además, a explorar el campo del español con Fines Humanitarios. | spa |
dc.description.abstractenglish | This practical and applied qualitative research is carried out with the general objective of designing a Spanish for Humanitarian Purposes material to support the development of intercultural, cultural, and oral competencies in a telecollaborative program. In order to fulfill the general objective, five specific objectives are proposed: to relate the concepts that theoretically support the design of Spanish material with humanitarian purposes for a telecollaboration program, to identify the needs of the students and the coordinator of the Spanish program for which the telecollaborations are carried out, to select a methodological route for the design of the material, to determine the structure of the material for the telecollaborations based on the consultation of needs, the theory and the humanitarian purposes, and finally, to create the Spanish material with humanitarian purposes for a telecollaboration program. The conceptual framework relates the concepts of Telecollaborations, Spanish as a Foreign Language (ELE), Spanish for Specific Purposes, Spanish for Humanitarian Purposes and Material Design. As for the methodology, the methodological route for the design of materials proposed by Rojas (2021) was followed. As a result, we obtained a didactic material divided into four telecollaborative sessions with different topics of Humanitarian Purposes. Each material of each session is structured as interaction guides and has a section of intercultural contents called "De la tierrita". It is hoped that the results of this research may encourage more researchers to design material for the telecollaboration program and, in addition to this, explore the field of Spanish for Humanitarian Purposes. | spa |
dc.description.degreelevel | Maestría | spa |
dc.description.degreename | Magíster en Lingüística Aplicada del Español como Lengua Extranjera | spa |
dc.format | spa | |
dc.format.mimetype | application/pdf | spa |
dc.identifier.doi | https://doi.org/10.11144/Javeriana.10554.63099 | |
dc.identifier.instname | instname:Pontificia Universidad Javeriana | spa |
dc.identifier.reponame | reponame:Repositorio Institucional - Pontificia Universidad Javeriana | spa |
dc.identifier.repourl | repourl:https://repository.javeriana.edu.co | spa |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10554/63099 | |
dc.language.iso | spa | spa |
dc.publisher | Pontificia Universidad Javeriana | spa |
dc.publisher.faculty | Facultad de Comunicación y Lenguaje | spa |
dc.publisher.program | Maestría en Lingüística Aplicada del Español como Lengua Extranjera | spa |
dc.rights.accessrights | info:eu-repo/semantics/openAccess | |
dc.rights.coar | http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 | spa |
dc.rights.licence | Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional | * |
dc.rights.local | De acuerdo con la naturaleza del uso concedido, la presente licencia parcial se otorga a título gratuito por el máximo tiempo legal colombiano, con el propósito de que en dicho lapso mi (nuestra) obra sea explotada en las condiciones aquí estipuladas y para los fines indicados, respetando siempre la titularidad de los derechos patrimoniales y morales correspondientes, de acuerdo con los usos honrados, de manera proporcional y justificada a la finalidad perseguida, sin ánimo de lucro ni de comercialización. De manera complementaria, garantizo (garantizamos) en mi (nuestra) calidad de estudiante (s) y por ende autor (es) exclusivo (s), que la Tesis o Trabajo de Grado en cuestión, es producto de mi (nuestra) plena autoría, de mi (nuestro) esfuerzo personal intelectual, como consecuencia de mi (nuestra) creación original particular y, por tanto, soy (somos) el (los) único (s) titular (es) de la misma. Además, aseguro (aseguramos) que no contiene citas, ni transcripciones de otras obras protegidas, por fuera de los límites autorizados por la ley, según los usos honrados, y en proporción a los fines previstos; ni tampoco contempla declaraciones difamatorias contra terceros; respetando el derecho a la imagen, intimidad, buen nombre y demás derechos constitucionales. Adicionalmente, manifiesto (manifestamos) que no se incluyeron expresiones contrarias al orden público ni a las buenas costumbres. En consecuencia, la responsabilidad directa en la elaboración, presentación, investigación y, en general, contenidos de la Tesis o Trabajo de Grado es de mí (nuestro) competencia exclusiva, eximiendo de toda responsabilidad a la Pontifica Universidad Javeriana por tales aspectos. Sin perjuicio de los usos y atribuciones otorgadas en virtud de este documento, continuaré (continuaremos) conservando los correspondientes derechos patrimoniales sin modificación o restricción alguna, puesto que, de acuerdo con la legislación colombiana aplicable, el presente es un acuerdo jurídico que en ningún caso conlleva la enajenación de los derechos patrimoniales derivados del régimen del Derecho de Autor. De conformidad con lo establecido en el artículo 30 de la Ley 23 de 1982 y el artículo 11 de la Decisión Andina 351 de 1993, "Los derechos morales sobre el trabajo son propiedad de los autores", los cuales son irrenunciables, imprescriptibles, inembargables e inalienables. En consecuencia, la Pontificia Universidad Javeriana está en la obligación de RESPETARLOS Y HACERLOS RESPETAR, para lo cual tomará las medidas correspondientes para garantizar su observancia. | spa |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | * |
dc.subject | Telecolaboraciones | spa |
dc.subject | Español como lengua extranjera | spa |
dc.subject | Español con fines específicos | spa |
dc.subject | Español con fines humanitarios | spa |
dc.subject | Diseño de material | spa |
dc.subject.armarc | Maestría en lingüística - Tesis y disertaciones académicas | spa |
dc.subject.armarc | Español - Enseñanza - Estudiantes extranjeros | spa |
dc.subject.armarc | Adquisición de segundo lenguaje | spa |
dc.subject.keyword | Telecollaborations | spa |
dc.subject.keyword | Spanish as a foreign language | spa |
dc.subject.keyword | Spanish for specific purposes | spa |
dc.subject.keyword | Spanish for humanitarian purposes | spa |
dc.subject.keyword | Material design | spa |
dc.title | Guías para telecolaborar con fines humanitarios | spa |
dc.title.english | Guides to telecollaborate with humanitarian purposes | spa |
dc.type.coar | http://purl.org/coar/resource_type/c_bdcc | |
dc.type.driver | info:eu-repo/semantics/masterThesis | |
dc.type.hasversion | http://purl.org/coar/version/c_ab4af688f83e57aa | |
dc.type.local | Tesis/Trabajo de grado - Monografía - Maestría | spa |
Archivos
Bloque original
1 - 3 de 3
Cargando...
- Nombre:
- Trabajo de grado.pdf
- Tamaño:
- 1.71 MB
- Formato:
- Adobe Portable Document Format
- Descripción:
- Documento
No hay miniatura disponible
- Nombre:
- Carta de aprobación de la directora del trabajo de grado.pdf
- Tamaño:
- 97.65 KB
- Formato:
- Adobe Portable Document Format
- Descripción:
- Carta aprobación directores
No hay miniatura disponible
- Nombre:
- Carta de Autorización de la Autora.pdf
- Tamaño:
- 2.49 MB
- Formato:
- Adobe Portable Document Format
- Descripción:
- Licencia de uso
Bloque de licencias
1 - 1 de 1
No hay miniatura disponible
- Nombre:
- license.txt
- Tamaño:
- 2.54 KB
- Formato:
- Item-specific license agreed upon to submission
- Descripción: